Бенедетта Берти

Бенедетта Берти: Повлияла ли на мировую безопасность реакция на события 11 сентября?

«Если мы хотим, чтобы устойчивая и долгосрочная безопасность стала нормой во всём мире, пришло время радикально переосмыслить то, как мы можем этого добиться», — говорит стипендиат TED и специалист в области исследования конфликтов Бенедетта Берти. Своим выступлением Берти открывает нам глаза на то, как создание более безопасного мира связано не столько с сокрушением врага на поле боя, сколько с защитой граждан независимо от того, откуда они родом и в какой стране живут.

Translated by Alena Chernykh
Reviewed by Anna Zvereva

Почти 20 лет прошло после событий 11 сентября 2001 года. Пришло время подвести итоги того, что мы сейчас имеем, остановиться и подумать. Пришло время спросить себя: мы и правда находимся в большей безопасности благодаря ряду соглашений и политических мер, предпринятых после тех трагических событий? Говоря о Европе и Соединённых Штатах, сделали ли эти меры наше общество более стойким?

Всю свою жизнь я посвятила работе в сфере безопасности и обороны и абсолютно убеждена, что сейчас, больше чем когда-либо, необходимо радикально переосмыслить наши представления и действия в отношении безопасности, особенно на международной арене. Под международной безопасностью я подразумеваю то, что мы предпринимаем, как наши страны готовятся к отпору и предотвращению внешней угрозы и то, как мы защищаем наших граждан. Суть и того, и другого в том, чтобы сосредоточиться на защите мирных жителей и в наших собственных странах, и в тех, где есть наши представители, обеспечивающие безопасность.

Сейчас эта идея не совпадает с устоявшейся концепцией, которую мы разрабатывали последние 20 лет, о том, что такое безопасность и как её обеспечить. Но эта концепция оказалась ошибочной, и что хуже всего — непродуктивной. За последние 20 лет как в Соединенных Штатах, так и в Европе, мы пришли к пониманию, что должны говорить о безопасности как о безрезультативной, если единственный способ её создания — поступиться ценностями и правами: безопасность против прав человека, безопасность против свободы и развития. Но это неверное противопоставление. Это так не работает. Мы должны признать, что безопасность и права человека — не противоположные понятия, они неразрывно связаны между собой. Ведь самое основное право человека — право на жизнь и свободу от насилия, а основная ответственность государства — гарантировать это право своим гражданам. И наоборот, если мы думаем о сообществах во всём мире, терзаемых войной и столкновениями, именно отсутствие безопасности и наличие насилия препятствуют достижению полноценной свободы и развития. Сейчас им нужна элементарная безопасность, которую мы и пытаемся обеспечить, чтобы они могли жить нормальной жизнью и пользоваться своими правами.

Именно поэтому нам нужны перемены. Мы должны признать, что стабильная безопасность строится на основе прав человека и их обеспечении и уважении.

Также за последние два десятилетия мы признали, что лучший способ гарантировать собственную безопасность — победить наших врагов, а чтобы это сделать, необходимо полагаться исключительно на военные силы. Что также противоречит моим наработкам и исследованиям, тому, с чем я сталкиваюсь в реальной жизни. По моему мнению, создание устойчивой безопасности заключается не столько в победе над врагом на поле битвы, сколько в защите жертв и создании стабильности. И сделать это только при помощи армии не получится.

Вот почему я уверена, что нам необходимо отложить эту бесконечную войну с террором и поставить на повестку дня безопасность, в основе которой лежит защита граждан, и не важно, откуда они, паспортом какой страны владеют или где живут: Ванкувер, Нью-Йорк, Кабул, Мосул, Алеппо или Дума. Понятие устойчивой безопасности диктует нам в первую очередь обеспечить долгосрочную защищённость в собственной стране, прежде чем мы предпримем меры по защите граждан за рубежом и обеспечим им достойную жизнь без насилия.

Например, всем известно, что победа над ИГИЛ — достижение в сфере безопасности. Так и есть. Но возведение разрушенных домов, восстановление порядка, создание политической системы избранных представителей так же, а может, ещё более важно не только для граждан в Ираке и Сирии, но для нас, для нашей безопасности, для стабильности во всём мире.

Но самое главное заключается в том, что опасность ИГИЛ не только в количестве оружия, которым оно владеет, но и в количестве детей, которые не ходят в школу и подвергаются идеологической обработке. С точки зрения безопасности. С точки зрения безопасности, столь длительное влияние, в результате которого миллионы сирийских детей растут, видя только войну и не зная, что такое школа, намного опаснее угрозы всего оружия, которым владеет ИГИЛ. И чтобы противостоять этому, мы должны потратить столько же времени и энергии, сколько тратим на войну с ИГИЛ.

Последние два десятилетия наша политика безопасности была краткосрочной: с фокусом на «здесь и сейчас», что делает слабее связь между тем, что мы предпринимаем во имя безопасности сегодня, и долгосрочным влиянием нашего выбора. В течение многих лет после 11 сентября некоторые из этих действий, политических мер, реализованных нами, сделали нас не более, а менее защищёнными в долгосрочной перспективе. Устойчивая и ориентированная на гражданское общество безопасность должна быть направлена в будущее. И снова пример: дроны, обнаруживающие врага в далёких странах, могут стать тем инструментом, который определит степень угрозы возможного нападения на Соединённые Штаты. А как насчёт долгосрочного влияния? Если мирных граждан убивают, если их цель — людские поселения, это превратится в порочный круг из войн, конфликтов, травм, распространения радикальных идей. И этот порочный круг находится в центре многих проблем безопасности, с которыми мы имеем дело сегодня. Это не сделает нас безопаснее в долгосрочной перспективе.

Наша цель — устойчивая безопасность гражданского населения, центром которой являются граждане. И нужна она нам прямо сейчас. Необходимо поощрять проработку и исследования этой концепции и реализовывать её.

Мы живём в опасном мире. Перед нашим обществом стоит множество угроз и конфликтов. Как и в дни сразу после девятого сентября, мы просто не можем себе позволить забыть о международной безопасности. Но нужно усвоить уроки прошедших двадцати лет. Чтобы обрести безопасность и сделать это правильно, необходимо сосредоточиться на долгосрочной перспективе. Мы должны уделить всё внимание защите граждан. Уважения и признания заслуживает тот факт, что устойчивая безопасность строится на основе прав человека. В противном случае, под прикрытием заботы о безопасности, мы рискуем сделать наше общество ещё более опасным и нестабильным, чем оно является сегодня.

Спасибо.

(Аплодисменты)